Le transfert, de l'amour au sexe
Colette Soler
Transfert dit Freud, pour désigner le lien passionnel qui s’instaure entre un psychanalyste et celui ou celle qui s’analyse avec lui, et marquer qu’il s’établit par déplacement d’un autre lien. Le terme est aujourd’hui d’usage quasi commun, mais dans la psychanalyse il n’a cessé de faire question. Il a fallu Lacan pour que cet étrange amour s’éclaire comme amour véritable, mais subverti quand il s’adresse à un psychanalyste.
Le cours que l’auteur lui a consacré suit méthodiquement le cheminement progressif par lequel Lacan l’a porté au « concept fondamental » de la psychanalyse. L’épisode du confinement ne l’a pas arrêté mais en a changé la forme à partir de mars 2020.
C’est ce que cet ouvrage recueille.
ISBN : 978-2-491126-15-5
Traductions
- Traduction en portugais (Brésil), chez Aller editora, A transferência, do amor ao sexo (2022)
- Traduction en espagnol La transferencia, del amor al sexo avec les Ediciones de Foros Hispanohablantes (Colombie, Argentine, Espagne)
______________________________
Brève à propos du livre : Le transfert, de l'amour au sexe
de Colette Soler, par Anastasia Tzavidopoulou
Il s’agit d’un retour à ce concept fondamental de la psychanalyse, le transfert. Un concept qui est pour Lacan, comme Colette Soler nous le rappelle, « déterminé par la fonction qu’il a dans une praxis » car « ce concept dirige la façon de traiter les patients. Inversement la façon de les traiter commande le concept ». Qu’est-ce que cela signifie et pourquoi l’importance de ce retour que Colette Soler nous propose ? Cela signifie qu’en tant que psychanalystes nous sommes constamment obligés de penser la psychanalyse et faire usage de ses concepts dans l’acte même. Car le transfert agit sur la direction de la cure et la direction de la cure sur le transfert. Lire la suite...